This may take up to thirty seconds.
TABLE OF CONTENTS
A word about God: everyone has his or her own understanding of what God is. For some people, there is no God, while for others, God is an integral part of their lives. While we may not agree on a singular concept of God, we share a common desire for goodness to prevail in the world. And this is the meaning of tonight: freedom winning out over slavery, good prevailing over evil.
Please consider the source of benevolence in your life, be it God, or a belief in humanity, and hold that source in your hearts as we move through the evening.
The Festival of Passover is referred to as zeman herutaynu-חרותנו זמן- the season of our freedom; רותֵח, the Hebrew for freedom, encompasses the meaning of harut-רותָח, inscribed, imprinted, etched into. In other words, what is implied in this term is the notion that freedom is intrinsic to the human soul. Passover thus becomes a challenge to reach into the inner soul and rediscover or retrieve the dimension of freedom that lives deep within our very being.
Freedom is the soulʼs signature; the spiritual journey demands the removal of barriers that stand in the way of our gaining access to this deeply recessed part of our souls.
Rumi, the Persian poet of the soul, understands the meaning of love in similar fashion:
Your task is not to seek love
But merely to seek and find all the barriers
That you have built against it.
The same can be said of freedom; we build barriers against it, barriers born of fear-fear of death, fear of not having enough, fear of not being enough, fear of being happy. An antidote to these fears is gratefulness; when we cultivate our awareness of life as a gift freely given, instead of our enslavement to greed we learn the liberating power of gratitude; we recognize our thankfulness for who we are rather than being trapped by the compulsion to be perfect; rather than the fear of and the fixation on, tomorrow, we feel the joy of the moment; we discover the capacity to shed the chains of paralyzing guilt and embrace instead the redeeming possibilities of gratefulness as the impetus for doing the good and the compassionate in life.
“Gratitude unlocks the fullness of life. It turns what we have into enough, and more. It turns denial into acceptance, chaos into order, confusion into clarity. It turns problems into gifts, failures into success, the unexpected into perfect timing, and mistakes into important events. Gratitude makes sense of our past, brings peace for today and creates a vision for tomorrow.” Melodie Beattie, Gratitude.
Sung to the tune of "Fresh Prince of Bel-Air"
Now this is the story all about how
My life got flipped, turned upside down
I'd like to take the evening just sit right there
We'll discuss how I led the Jews away from Pharaoh
In eretz mitzrayim born and raised
At the palace is where I spent most of my days
I was sent down the river and found by the pool
Raised by Pharaoh's daughter, clothed, and schooled
Then a couple of guys who were up to no good
Started getting violent with my brotherhood
I killed one slave driver and I got scared
I thought "I'm moving away to go become a shepherd"
I pulled up to a bush not consumed by flames
God told me to return from whence I came
Speak to the Pharaoh and let him finally know
It's time to let my people go
Pharaoh refused! He said no way
God saw that hand and raised him 10 plagues
From bugs to boils, Pharaoh wouldn't budge
Until the Angel of Death took his firstborn son
The darkness came quick, there was no time to pack
I guess that's why I've got this cracker on my back
Up ahead it's the Red Sea, we're finally there
But I check behind me it's the army of Pharaoh
I held up my staff and the Red Sea split
Unfortunately for Pharaoh, his boys weren't so quick
The Egyptians were killed at God's hand
But I thought now, forget it, to the Holy Land
We still get together to retell the tale
In a designated order each year without fail
Drink four glasses of wine, eat food -- there's a ton
Ask questions, sing hallel NEXT YEAR IN JERUSALEM!
(to the tune of “Take Me Out to the Ball Game”)
Take us out of Egypt,
free us from slavery
Bake us some matzo,
in a haste
Don’t worry ‘bout flavor,
give no thought to taste
Oh it’s rush, rush, rush, to the Red Sea
If we don’t cross it’s a shame
For it’s ten plagues, down and you’re out
At the Pesach game
(to the tune of “There’s No Business Like Show Business”)
There’s no Seder like our Seder,
Like no Seder I know.
Everything about it is halachic
Nothing that the Torah won’t allow.
Listen how we read the whole Haggadah
It’s all in Hebrew ‘Cause we know how.
There’s no Seder like our Seder,
We tell a tale that is swell;
Moses took the people out into the heat
They baked the matzo
While on their feet
Now isn’t that a story
That just can’t be beat?
Let’s go on with the show!
The day ends. The earth turns from sunshine to dusk and then to darkness. We assume for ourselves the task of kindling candles in the night, to enlighten the dark corners of our world. We still live in perilous times. Behind us, though receding into the memories of even the oldest among us, we can still sense the fires of Auschwitz and Hiroshima. Before us, the threat of acts of terrorism and gun violence. We gather tonight to create from fire, not the heat of destruction, but the light of instruction; indeed to see more clearly the wisdom, strength and caring that glows from within each of us.
TOGETHER: May these candles, lit on the Festival of Freedom, bring light into our hearts and minds. May they renew our courage to act for justice and freedom here and now. May they illumine the path to truth, justice and peace. And so we repeat the ancient blessing:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם
אֲשֶׁר קִדְּשָֽׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו
וְצִוָּֽנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁלְ (שַבָת וְשֶל) יֹום טֹוב
Baruch atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam,
asher kiddishanu b’mitzvotav,
v’tzivanu lehadlik neir shel [Shabbat v'shel] Yom Tov.
We praise God, spirit of everything,
who has made us distinct through Your directives
and has directed us to kindle [the Shabbat] and holiday lights.
The seder plate holds the ritual items that are discussed during the seder.
ROASTED SHANKBONE
One of the most striking symbols of Passover is the roasted lamb shankbone (called zeroah), which commemorates the paschal (lamb) sacrifice made the night the ancient Hebrews fled Egypt. Some say it symbolizes the outstretched arm of God (the Hebrew word zeroah can mean “arm”). Many vegetarians use a roasted beet instead. This isn’t a new idea; the great Biblical commentator Rashi suggested it back in the 11th Century.
MAROR (BITTER HERB)
Bitter herbs (usually horseradish) bring tears to the eyes and recall the bitterness of slavery. The Seder refers to the slavery in Egypt, but people are called to look at their own bitter enslavements.
CHAROSET
There’s nothing further from maror than charoset (“cha-ROH-set”), the sweet salad of apples, nuts, wine, and cinnamon that represents the mortar used by the Hebrew slaves to make bricks.
KARPAS
Karpas is a green vegetable, usually parsley (though any spring green will do). Karpas symbolizes the freshness of spring. Some families still use boiled potatoes for karpas, continuing a tradition from Eastern Europe where it was difficult to obtain fresh green vegetables.
SALT WATER
Salt water symbolizes the tears and sweat of enslavement, though paradoxically, it’s also a symbol for purity, springtime, and the sea.
ORANGE
The orange is a symbol of the fruitfulness and inclusion of LGBTQ+ members of the Jewish community.
We spit out the seeds of homophobia, and welcome all who feel marginalized.
ROASTED EGG
The roasted egg (baytsah) is a symbol in many different cultures, usually signifying springtime and renewal. Here it stands in place of one of the sacrificial offerings which was performed in the days of the Second Temple. Another popular interpretation is that the egg is like the Jewish people: the hotter you make it for them, the tougher they get.
BOILED EGG (TO EAT)
May we reflect on our lives this year and soften our hearts to those around us. Another year has passed since we gathered at the Seder table and we are once again reminded that life is fleeting. We are reminded to use each precious moment wisely so that no day will pass without bringing us closer to some worthy achievement as we all take a moment to be aware of how truly blessed we are.
Our faith gives us many holidays to celebrate throughout the year and they are all times for self reflection, gently guiding us to a better path in life. We are each given a chance to reflect on our past year; to think about where we have been and how we will live our lives in the year to come. We reaffirm our commitment to lead good and meaningful lives, promoting peace wherever we go.
THE BLESSING OVER THE WINE
Fill your cup with the first glass of wine, lift the cup, say the Kiddush, and drink, leaning to the left. All Jewish celebrations, from holidays to weddings, include wine as a symbol of our joy – not to mention a practical way to increase that joy. The Seder starts with first cup of wine and then gives us three more opportunities to refill our cup and drink.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Spirit of Everything, who creates the fruit of the vine.
SHEHECHEYANU
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהֶחֱיָנוּ וְקִיְּמָנוּ וְהִגִּיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam,
she-hechiyanu v’key’manu v’higiyanu lazman hazeh.
We praise God, Spirit of Everything, who has kept us alive,
raised us up, and brought us to this happy moment.
DRINK THE FIRST GLASS OF WINE
10. You are singing Dayaynu, he is singing Lady Gaga
9. Invokes "Tonight I am free man" when asked politely to not lick the charoset from the bowl
8. He’s suddenly reading the Hagadah in a Australian accent (G’day Karpas Vegemite)
7. Two words: Manischewitz Pong
6. He adds “tomorrow’s hangover “ to the list of plagues
5. When you refill his cup, he says make it a double
4. After dripping wine for the plagues, he slurps your plate
3. He's totally double fisting the 3rd cup
2. During benching he asks “when do we eat?”
1. Passover to him means is to be passed out before Nirtzah
.
We drink a glass of wine to celebrate each expression of God's redemption. Focus on each one as you drain each cup.
Lift the first glass of wine
בָּרוּךְ אַתָּה יי אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הַגָפֶן
Baruch atah Adonai Elohenu Melech ha-olam, borey p'ree ha-gaphen.
Blessed are you, Lord our God, king of the universe, who creates the fruit of the vine
Drink the first cup
To wash your hands, you don’t need soap, but you do need a cup to pour water over your hands. Pour water on each of your hands three times, alternating between your hands. If the people around your table don’t want to get up to walk all the way over to the sink, you could pass a pitcher and a bowl around so everyone can wash at their seats… just be careful not to spill!
Too often during our daily lives we don’t stop and take the moment to prepare for whatever it is we’re about to do.
Let's pause to consider what we hope to get out of our evening together tonight. Go around the table and share one hope or expectation you have for tonight's seder.
Passover, like many of our holidays, combines the celebration of an event from our Jewish memory with a recognition of the cycles of nature. As we remember the liberation from Egypt, we also recognize the stirrings of spring and rebirth happening in the world around us. The symbols on our table bring together elements of both kinds of celebration.
We now take a vegetable, representing our joy at the dawning of spring after our long, cold winter. Most families use a green vegetable, such as parsley or celery, but some families from Eastern Europe have a tradition of using a boiled potato since greens were hard to come by at Passover time. Whatever symbol of spring and sustenance we’re using, we now dip it into salt water, a symbol of the tears our ancestors shed as slaves. Before we eat it, we recite a short blessing:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree ha-adama.
We praise God, Ruler of Everything, who creates the fruits of the earth.
We look forward to spring and the reawakening of flowers and greenery. They haven’t been lost, just buried beneath the snow, getting ready for reappearance just when we most needed them.
-
We all have aspects of ourselves that sometimes get buried under the stresses of our busy lives. What has this winter taught us? What elements of our own lives do we hope to revive this spring?
BREAKING THE MIDDLE MATZO
There are three pieces of matzo stacked on the table. We now break the middle matzo into two pieces. One piece is called the Afikomen, literally “dessert” in Greek. The Afikomen is hidden and must be found before the Seder can be finished.
We eat matzah in memory of the quick flight of our ancestors from Egypt. As slaves, they had faced many false starts before finally being let go. So when the word of their freedom came, they took whatever dough they had and ran before it had the chance to rise, leaving it looking something like matzo.
Uncover and hold up the three pieces of matzah and say together: This is the bread of poverty which our ancestors ate in the land of Egypt. All who are hungry, come and eat; all who are needy, come and celebrate Passover with us. This year we are here; next year we will be in Israel. This year we are slaves; next year we will be free.
Pour the second glass of wine for everyone.
The Haggadah doesn’t tell the story of Passover in a linear fashion. We don’t hear of Moses being found by the daughter of Pharaoh – actually, we don’t hear much of Moses at all. Instead, we get an impressionistic collection of songs, images, and stories of both the Exodus from Egypt and from Passover celebrations through the centuries. Some say that minimizing the role of Moses keeps us focused on the miracles God performed for us. Others insist that we keep the focus on the role that every member of the community has in bringing about positive change.
Cleaning and cooking and so many dishes
Out with the hametz, no pasta, no knishes
Fish that's gefillted, horseradish that stings
These are a few of our passover things.
Matzoh and karpas and chopped up haroset
Shankbones and kiddish and yiddish neuroses
Tante who kvetches and uncle who sings
These are a few of our Passover things.
Motzi and maror and trouble with
Pharoahs Famines and locusts and slaves with wheelbarrows Matzah balls floating and eggshell that cling
These are a few of our Passover things.
When the plagues strike
When the lice bite When we're feeling sad
We simply remember our Passover things
And then we don't feel so bad.
The telling of the story of Passover is framed as a discussion with questions and answers. The tradition that the youngest person asks the questions reflects the idea of involving everyone at the Seder.
מַה נִּשְּׁתַּנָה הַלַּיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילוֹת
Ma nishtana halaila hazeh mikol haleilot?
Why is this night different from all other nights?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין חָמֵץ וּמַצָּה, הַלַּיְלָה הַזֶּה - כּוּלוֹ מַצָּה
1) Shebichol haleilot anu ochlin chameitz u-matzah. Halaila hazeh kulo matzah.
Why is it that on all other nights during the year we eat either bread or matzo, but on this night we eat only matzo?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין שְׁאָר יְרָקוֹת, - הַלַּיְלָה הַזֶּה מָרוֹר
2) Shebichol haleilot anu ochlin shi’ar yirakot haleila hazeh maror.
Why is it that on all other nights we eat all kinds of herbs, but on this night we eat only bitter herbs?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אֵין אֶנוּ מַטְבִּילִין אֲפִילוּ פַּעַם אֶחָת, - הַלַּיְלָה הַזֶּה שְׁתֵּי פְעָמִים
3) Shebichol haleilot ain anu matbilin afilu pa-am echat. Halaila hazeh shtei fi-amim.
Why is it that on all other nights we do not dip our herbs even once, but on this night we dip them twice?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין בֵּין יוֹשְׁבִין וּבֵין מְסֻבִּין, - הַלַּיְלָה הַזֶּה כֻּלָנו מְסֻ
4) Shebichol haleilot anu ochlin bein yoshvin uvein m’subin. Halaila hazeh kulanu m’subin.
Why is it that on all other nights we eat either sitting or reclining, but on this night we eat in a reclining position?
As we tell the story, we think about it from all angles. Our tradition speaks of four different types of children who might react differently to the Passover seder. It is our job to make our story accessible to all the members of our community, so we think about how we might best reach each type of child:
What does the wise child say?
The wise child asks, What are the testimonies and laws which God commanded you?
You must teach this child the rules of observing the holiday of Passover.
What does the wicked child say?
The wicked child asks, What does this service mean to you?
To you and not to himself! Because he takes himself out of the community and misses the point, set this child’s teeth on edge and say to him: “It is because of what God did for me in taking me out of Egypt.” Me, not him. Had that child been there, he would have been left behind.
What does the simple child say?
The simple child asks, What is this?
To this child, answer plainly: “With a strong hand God took us out of Egypt, where we were slaves.”
What about the child who doesn’t know how to ask a question?
Help this child ask.
Start telling the story:
“It is because of what God did for me in taking me out of Egypt.”
-
Do you see yourself in any of these children? At times we all approach different situations like each of these children. How do we relate to each of them?
Our story starts in ancient times, with Abraham, the first person to have the idea that maybe all those little statues his contemporaries worshiped as gods were just statues. The idea of one God, invisible and all-powerful, inspired him to leave his family and begin a new people in Canaan, the land that would one day bear his grandson Jacob’s adopted name, Israel.
God had made a promise to Abraham that his family would become a great nation, but this promise came with a frightening vision of the troubles along the way: “Your descendants will dwell for a time in a land that is not their own, and they will be enslaved and afflicted for four hundred years; however, I will punish the nation that enslaved them, and afterwards they shall leave with great wealth."
Raise the glass of wine and say:
וְהִיא שֶׁעָמְדָה לַאֲבוֹתֵֽינוּ וְלָֽנוּ
V’hi she-amda l’avoteinu v’lanu.
This promise has sustained our ancestors and us.
For not only one enemy has risen against us to annihilate us, but in every generation there are those who rise against us. But God saves us from those who seek to harm us.
The glass of wine is put down.
In the years our ancestors lived in Egypt, our numbers grew, and soon the family of Jacob became the People of Israel. Pharaoh and the leaders of Egypt grew alarmed by this great nation growing within their borders, so they enslaved us. We were forced to perform hard labor, perhaps even building pyramids. The Egyptians feared that even as slaves, the Israelites might grow strong and rebel. So Pharaoh decreed that Israelite baby boys should be drowned, to prevent the Israelites from overthrowing those who had enslaved them.
But God heard the cries of the Israelites. And God brought us out of Egypt with a strong hand and outstretched arm, with great awe, miraculous signs and wonders. God brought us out not by angel or messenger, but through God’s own intervention.
(to the tune of “Louie, Louie”)
Pharaoh, Pharaoh Oh baby! Let my people go!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Singin' Pharaoh, Pharaoh Oh baby!
Let my people go! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
A burnin' bush told me just the other day
that I should come over here and stay
Gotta get my people outta Pharaoh's hands
Gotta lead my people to the Promised Land
The Nile turned to blood!
There were darkened black skies!
Gnats and frogs! There were locusts and flies!
The first born died, causing Egypt to grieve,
Finally Pharaoh said, "Y'all can leave!"
Me and my people goin' to the Red Sea
Pharaoh's army's comin' after me.
I raised my rod, stuck it in the sand
All of God's people walked across the dry land
Pharaoh, Pharaoh Oh baby! Let my people go!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Singin' Pharaoh, Pharaoh Oh baby!
Let my people go! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Pharaoh's army was a comin' too
So what do you think that I did do?
Well, I raised my rod and I cleared my throat
All of Pharaoh's army did the dead man's float
Pharaoh, Pharaoh Oh baby! Let my people go!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Singin' Pharaoh, Pharaoh Oh baby!
Let my people go! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
NARRATOR 1 (10 LINES)
NARRATOR 2 (13 LINES)
PHARAOH (15 LINES)
SLAVE (2 LINES)
HERALD (1 LINE)
MOSES (8 LINES)
GOD (7 LINES)
PHARAOH’S SON (2 LINES)
AARON (12 LINES)
SHEEP (2 LINES)
YOCHEVED (1 LINE)
PRINCESS (4 LINES)
PRINCESS’S ATTENDANT (4 LINES)
MIRIAM (4 LINES)
NARRATOR 1: The story of Moses and the Exodus from Egypt has been told thousands of times. It’s a reminder to the Jewish people that once we were slaves in Egypt, but now we are free. And so, this year, as in years before, generation upon generation, we tell the story of Passover. Now, I invite you to relax and listen to this tale. We begin in Pharaoh’s Palace.
PHARAOH: Yes, I’ll have more grapes. This morning I took a tour of all of my new pyramids and I’m totally exhausted.
SLAVE: Yes, your highness. I must tell you that as a slave, we are really doing a fine job at building those pyramids. Carrying bricks is just the discipline that my fourteen sons need.
PHARAOH: Fourteen? Did you say fourteen sons?
SLAVE: Indeed I did, your most fabulousness.
PHARAOH: Leave my quarters. I’ve gotta think. This could be bad...really bad. I mean, I love having these Hebrew slaves, but there are just SO many of them! They are not Egyptians, and as shocking as it might be, I don’t think they even like me. What if there’s a war and they join my enemies and fight against me? I am going to try to find a way to decrease this Jewish-Hebrew slave population.
HERALD: Hear ye, hear ye. It is hereby decreed by Pharaoh, ruler of the land of Egypt, that any son born to a Jew is to be drowned in the Sea of Reeds.
ALL: NOOOOOOO!!!!!
NARRATOR 2: Our story continues at the banks of the Nile River, where we meet Yocheved, a Jewish woman with a newborn son.
YOCHEVED: (distraught) Oh no! Did you hear about Pharaoh’s awful decree? I knew he was mean, but now he’s killing our babies?! I need to hide my beautiful baby boy.
NARRATOR 2: So Yocheved wove a basket of reeds, which is another word for long bamboo-like sticks, put her son into it and hid it in the tall grass by the river. She then sent her young daughter Miriam to hide nearby and keep watch. The Pharaoh’s daughter, who was a princess, eventually came down to the water to bathe and heard cries coming from the river.
PRINCESS: What is this?
PRINCESS’S ATTENDANT: It appears to be a baby, your highness.
PRINCESS: A baby?
PRINCESS’S ATTENDANT: Why, yes, your highness.
NARRATOR 2: She pulled the baby out of the water.
PRINCESS: Oh, it must be one of those Jewish babies that my dad, the Pharaoh, wants to kill. But look at this little guy. He seems so beautiful and innocent. I know, I’ll take him home and raise him as my son. He will love me and respect me as his mother.
PRINCESS’S ATTENDANT: As you wish.
MIRIAM: (as she comes out of her hiding place) Excuse me, your majesty, but would you like me to call a Hebrew woman to nurse the baby, so that your attendant can continue to tend to you instead of being distracted by the baby?
PRINCESS: Good idea. I hadn’t thought of that. All right, your Hebrew woman may nurse my child, and when he is old enough to walk, she shall bring him to the palace for me to raise. I am going to name him “Moses,” which means “drawn from the water.”
PRINCESS’S ATTENDANT: Whatever you say, your majesty.
NARRATOR 1: And so Yocheved’s son, Moses, grew up as the Pharaoh’s adopted grandson, with all the riches and prestige that such a position entailed. But when he was young, Yocheved told Moses that he was Jewish, so he always had great compassion for the Hebrew slaves. One day, he came upon an Egyptian guard beating an old Jewish slave. Moses got so angry that he killed the guard. Of course, by doing so he was breaking the law. He feared the consequences, so he ran away ran away from the palace into the desert, and became a shepherd. That where we pick up the story now.
SHEEP: Baaaa
NARRATOR 2: One fine morning, one of Moses’s sheep strayed a bit from the path.
SHEEP: I said, “Baaaa!”
NARRATOR 2: Moses followed the sheep and came across a burning bush. It was the craziest thing. This green bush was on fire, but instead of burning up and getting all crinkled and then black, it stayed green. This was, of course, a miracle. It was God, getting Moses’s attention so that he could talk to him. It worked.
GOD: Moses! Moses!
MOSES: Here I am.
GOD: I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob. I have seen the affliction of my people in Egypt and have heard their cry. I have come to deliver them out of the hands of the Egyptians, and to bring them out of that place unto a good land, flowing with milk and honey. Now, Moses, I need you to go back to Pharaoh and tell him to let the Jews go free and then you will need to lead the Jews out of Egypt.
NARRATOR 1: It’s important to know that Moses stuttered whenever he spoke, so he was always nervous to speak in public.
MOSES: B-b-but why should… I mean, why, why should I be the one t-t-to lead m-m-my people?
GOD: Fear not – I will be with you.
MOSES: Whah-what shhhould I t-t-t-ell the p-p-people?
GOD: Just tell the Children of Israel, also known as the Jews, also now known as the slaves, that they need to listen to you, because you speak for me. Tell them to leave their homes and everything they have always known and follow you to the wilderness.
MOSES: That is c-c-c-c-crazy. They’ll n-never l-listen and besides, I am s-s-s-s-s-low of s-s-s-p-p-peech and s-s-s-s-low of t-t-tongue.
GOD: You’re right, it will not be easy. I forgot to mention Pharaoh is not going to simply agree to let his slaves go free. He will take some convincing, and it will not be pretty.
MOSES: Puh-puh-puh-please send s-s-s-someone else…
GOD: Your brother Aaron speaks well, right? He will have to help. I will only speak to you, but you can tell Aaron what I said, and he can be the one who speaks to Pharaoh and the people.
NARRATOR 2: And so Moses and Aaron went to the people of Israel and convinced them that God had spoken to Moses. Then they went to see Pharaoh at the palace.
AARON: Pharaoh, we are here to demand, in the name of our all-powerful and all-knowing God, that you release the Hebrew people from bondage.
PHARAOH: LOL. That is really amusing, guys. So, Moses, back after all of these years to bring shame on your own house and your own grandfather?
AARON: You cared for my brother for many years. At one time, he loved you as a grandfather. But he is the son of a Hebrew slave. If you love him, you will let his people go.
PHARAOH’S YOUNG SON: Moses! I missed you! (Looks at Aaron.) Hey, who are you?
AARON: I am Aaron, Moses’s brother.
PHARAOH’S YOUNG SON: I thought I was his brother!
AARON: Pharaoh, if you do not release the Hebrews, Egypt will be smitten with a greater plague than it has ever before seen.
PHARAOH: There is no way I am going to do that! I don’t know this God you are talking about, and I will not let your people go. Now get out of my palace!
NARRATOR 1: To punish Pharaoh for his refusal to let the Jews go, God turned the water of the Nile to blood. It was horrible. Everyone needs fresh water to live, and instead of water, the entire river ran red with blood. Pharaoh was furious, and he called Moses and Aaron back to the palace.
PHARAOH: OK, this is horrible! The Nile River has turned to blood, and it’s your fault! Everyone is freaking out. Maybe your God is powerful after all. If I let your people go, will he turn the river back to water?
AARON: Yes, of course. We don’t want to harm your people, we just want to leave and be free.
PHARAOH: Fine, then go.
NARRATOR 2: So Aaron and Moses left the palace and told the Jewish people to start getting ready for their journey. But then…
PHARAOH: Get Moses and Aaron back here!
AARON: Yes, Pharaoh? We were just leaving.
PHARAOH: Not so fast. I realized that when you go I will have no one to build my pyramids. So I have hardened my heart and changed my mind. You need to stay.
MOSES: B-b-b-ut Pharaoh, m-m-m-ore terrible things will happen to the Egyptian people if you do not let us go!
PHARAOH: I will take my chances. Now get out of my palace, and tell the Jews to get back to work!
NARRATOR 2: Soon, Egypt was overrun with another of God’s plagues… frogs. Wherever you looked, there were frogs all over the land. As you can imagine, it was awful. So Pharaoh called Moses and Aaron back to the palace and told them he would now allow the Jews to leave Egypt. But when they were ready to leave, Pharaoh changed his mind again. This happened every time!
NARRATOR 1: The next plague God sent was lice....people and animals all got lice. Then flies everywhere. Then cattle disease...so all the cows got sick and died, then boils… terrible blisters on everyone… then hail fell from the sky – big pieces of hail, as big as ping-pong balls. Then locusts, which ate the plants, including all of the crops.
NARRATOR 2: So between the cattle disease, which ruined the meat, and the hail and locusts which wrecked the crops, Egypt was in bad shape. People were hungry. Then came the plague of darkness. The sun never rose, and people were frightened and cold. The plagues were spreading fear and sickness across Egypt.
NARRATOR 1: But the crazy thing was, after each plague, Pharaoh would call Moses and Aaron to the palace and tell them that if their God made the plague stop, the Jews could leave Egypt. So God would end the plague, and then Pharaoh would harden his heart and change his mind, keeping the Jews in bondage. It was a mess!
PHARAOH: Who is this God of yours? How is it that each of these plagues only affects the Egyptians and not the Hebrews!? Get out!
AARON: Pharaoh, our God is all-powerful! We don’t know what we can do to make you see thatyou must give in. We’re warning you now that God has told Moses what the next plague will be. He’s going to kill the firstborn of every Egyptian household, including your youngest son. Pharaoh, don’t let this happen! Let my people go!
PHARAOH: I do not know your God, and I will not let your people go. Get out of my house! GET OUT!
NARRATOR 2: God then came to Moses and instructed him to have all the Jewish people slay a lamb and smear some of its blood on the doorposts of their houses and gates. Then, when the Angel of Death flew over Egypt, he took the lives of all of the firstborn, except for those in the homes marked with blood. Pharaoh’s own son died. It was devastating. The people of Egypt were mourning. Moses and Aaron went to Pharaoh yet again.
AARON: Pharaoh, the grandfather my brother once loved, we are truly sorry for your loss.
PHARAOH: Go away! Go away and leave me to my grief!
AARON: But Pharaoh, now that you have seen how powerful God is, will you let my people go?
PHARAOH: Be gone already! You and your people! You have ruined my empire.
NARRATOR 1: So Aaron and Moses left Pharaoh and went to the Jews.
AARON: Listen to me everyone! Remember this day, when you were able to leave Egypt, we were slaves and now we are going to be free and God will guide us out of here to the Promised Land.
MOSES: We m-m-m-must go fast! We must m-m-m-make food, but… but… we must go before… before… Pharaoh changes his mind again.
AARON: He won’t change his mind. Not this time.
MIRIAM: Moses, if we leave right now, the bread won’t have time to rise.
MOSES: F-f-f-forget the bread, let’s go!
NARRATOR 2: Most of the Jews went with Moses and Aaron. But some felt the whole idea of leaving their homes and going some unknown land was crazy, so they stayed in Egypt. But meanwhile…
PHARAOH: I have just let my slaves all go. This is not good for the people of Egypt. All that my forefathers have worked for will vanish if I lose the Hebrew slaves. Who will build the cities? The entire economy of Egypt will collapse. It will be the end of an empire. I WANT THEM BACK!
NARRATOR 1: So once again, Pharaoh had hardened his heart. He got his army together and went after the Jews. Because they were walking and had a lot of kids with them who were slow walkers, the Jews had only gotten a few miles away from Egypt and they were really close to the Red Sea.
MIRIAM: Look! The Egyptians are coming! They will kill us all! They will work us to death! Moses, do something!
AARON: Don’t be afraid. God has handled things for us before, and I don’t think he would have made all those plagues just to have us die at the edge of the Red Sea now.
NARRATOR 2: Then God spoke to Moses.
GOD: Moses! Lift thy rod and stretch out thy hand over the sea, and divide it; and the children of Israel shall go across the sea safely.
NARRATOR 1: It was amazing. When Moses raised his rod, the water of the sea parted, and the children of Israel walked across on the ground at the bottom of the sea. They were totally fine. But when Pharaoh’s armies followed to catch them, the waters closed in and Pharaoh’s armies were drowned.
MIRIAM: That was a miracle! We made it across the Red Sea! I don’t know what God has in store for us next, but at last, we are free!
NARRATOR 2: And Miriam took a timbrel – which is another word for a tambourine – in her hand; and all of the women went out after her with their timbrels and danced and sang. This kicked off a trek of forty years through the desert.
NARRATOR 1: It was also when God starting sending manna, food from the sky that tasted like anything you wanted it to and sustained the Jews until they reached the Holy Land of Israel. But all of that is for another story. In the meantime, Happy Passover!
THE END!
When Moses first approached Pharaoh to request that the Israelites be set free, Pharaoh refused, saying that he did not recognize the God of the Jewish people. God responded by sending a series of ten plagues. After each of these, Moses again asked
Pharaoh to free the people, and each time Pharaoh refused—or agreed, only for God to harden his heart. Finally, after the tenth and worst plague – the killing of the first-born sons of Egypt– Pharaoh let the Israelites go.
Even as we are grateful for our freedom, we are pained by the knowledge that our freedom came from the suffering of the Egyptian people. The tradition reminds us that whenever people are oppressed, the oppressors suffer as well.
As we recite each plague, we dip a finger in our wineglass and spill out one drop
of wine, thereby acknowledging that our own joy is diminished by the memory of
Egyptian suffering.
Blood | dam |דָּם
Frogs | tzfardeiya |צְפַרְדֵּֽעַ
Lice | kinim |כִּנִּים
Beasts | arov |עָרוֹב
Cattle disease | dever |דֶּֽבֶר
Boils | sh’chin |שְׁחִין
Hail | barad |בָּרָד
Locusts | arbeh |אַרְבֶּה
Darkness | choshech |חֹֽשֶׁךְ
Death of the Firstborn | makat b’chorot |מַכַּת בְּכוֹרוֹת
People who stand in front of the door when it opens.
Pole Leaners
Accidentally ending up on the drunk train.
Talkative strangers.
That guy eating the egg sandwich.
Loud phone talkers.
Sitting next to the person reading 50 Shades of Grey.
That wet dog smell every time it rains.
Running into someone you know and feeling obligated to make small talk the rest of the ride home.
Getting to second base with the stranger next to you during every commute.
IT WOULD HAVE BEEN ENOUGH
One of most beloved songs in the Passover Seder is "Dayeinu". Dayeinu commemorates a long list of miraculous things God did, any one of which would have been pretty amazing just by itself. For example, “Had God only taken us out of Egypt but not punished the Egyptians – it would have been enough.” Dayeinu, translated liberally, means, “Thank you, God, for overdoing it.”
Dayeinu is a reminder to never forget all the miracles in our lives. When we stand and wait impatiently for the next one to appear, we are missing the point of life. Instead, we can actively seek a new reason to be grateful, a reason to say “Dayeinu.”
Ilu ho-tsi, Ho-tsi-a-nu, Ho-tsi-a-nu mi-Mitz-ra-yim, Ho-tsi-a-nu mi-Mitz-ra-yim, Da-ye-nu!
If he had brought us all out of Egypt, it would have been enough!
CHORUS: .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Da-ye-nu, da-ye-nu, da-ye-nu!
Ilu na-tan, na-tan la-nu, Na-tan la-nu et-ha-Sha-bat, Na-tan la-nu et-ha-Sha-bat, Da-ye-nu!
If he had given us Shabbat it would have been enough!
CHORUS: .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Da-ye-nu, da-ye-nu, da-ye-nu!
Ilu na-tan, na-tan la-nu, Na-tan la-nu et-ha-To-rah, Na-tan la-nu et-ha-To-rah, Da-ye-nu!
If he had given us the Torah it would have been enough!
CHORUS: .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Da-ye-nu, da-ye-nu, da-ye-nu!
.. .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Dai, da-ye-nu, .. Da-ye-nu, da-ye-nu!
We recall our story of deliverance to freedom by blessing the second glass of wine:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Spirit of Everything, who creates the fruit of the vine.
DRINK THE SECOND GLASS OF WINE
As we now transition from the formal telling of the Passover story to the celebratory meal, we once again wash our hands to prepare ourselves. In Judaism, a good meal together with friends and family is itself a sacred act, so we prepare for it just as we prepared for our holiday ritual, recalling the way ancient priests once prepared for service in the Temple.
Some people distinguish between washing to prepare for prayer and washing to prepare for food by changing the way they pour water on their hands. For washing before food, pour water three times on your right hand and then three times on your left hand.
After you have poured the water over your hands, recite this short blessing.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָֽׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו, וְצִוָּנוּ עַל נְטִילַת יָדָֽיִם
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu al n’tilat yadayim.
We praise God, Ruler of Everything, who made us holy through obligations, commanding us to wash our hands.
Matzah. It’s flat, it has holes in it, it breaks easily, it crumbles, it’s bitter, and it’s nothing creative, yet Jewish people and Non-Jewish people that observe Passover eat it every day for at least 8 days out of the year. Sometimes more.
“Something second hand and broken, still can make a pretty sound, and that second hand white baby grand still has something beautiful to give.” Megan Hilty
Every year we look at Matzah like it’s nothing special. But it represents something more than a large bland cracker. It represents hope. Matzah still has a beautiful lesson to teach us, and even though the Matzah in front of us is broken, it still has a beautiful story to tell.
The blessing over the meal and matzah | motzi matzah | מוֹצִיא מַצָּה
The familiar hamotzi blessing marks the formal start of the meal. Because we are using matzah instead of bread, we add a blessing celebrating this mitzvah.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם, הַמּוֹצִיא לֶֽחֶם מִן הָאָֽרֶץ
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, hamotzi lechem min ha-aretz.
We praise God, Ruler of Everything, who brings bread from the land.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָֽׁנוּ בְּמִצְוֹתַָיו וְצִוָּֽנוּ עַל אֲכִילַת מַצָּה
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu al achilat matzah.
We praise God, Ruler of Everything, who made us holy through obligations, commanding us to eat matzah.
Distribute and eat the top and middle matzah for everyone to eat.
Dipping the bitter herb in sweet charoset | maror |מָרוֹר
In life there is birth and there is death. There is suffering and there is joy. There is adversity and there is resilience. We can not know one without experiencing the other. This is the essence of Passover, remembering the suffering of our people in slavery, longing to be free, hoping for deliverance. This is the hope of us all.
As we eat the maror with the charoset, we don’t totally eradicate the taste of the bitter with the taste of the sweet… but doesn’t the sweet mean more when it’s layered over the bitterness?
ברוּךְ אַתָּה יְיַָ אֱלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָֽׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּֽנוּ עַל אֲכִילַת מרוֹר:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu al achilat maror.
We praise God, the Spirit of Everything, who made us holy through obligations, commanding us to eat bitter herbs.
Dip the bitter herb in charoset and eat.
Dipping the bitter herb in sweet charoset | maror |מָרוֹר
In creating a holiday about the joy of freedom, we turn the story of our bitter history into a sweet celebration. We recognize this by dipping our bitter herbs into the sweet charoset. We don’t totally eradicate the taste of the bitter with the taste of the sweet… but doesn’t the sweet mean more when it’s layered over the bitterness?
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָֽׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּֽנוּ עַל אֲכִילַת מרוֹר
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu al achilat maror.
We praise God, Ruler of Everything, who made us holy through obligations, commanding us to eat bitter herbs.
Hey kids (and kids-at-heart)! As you taste the marror, let's see who can make the best bitter-herb face! Have a contest at your table to see who can really make their face express the bitter taste the best!
Eating a sandwich of matzah and bitter herb | koreich | כּוֹרֵךְ
When the Temple stood in Jerusalem, the biggest ritual of them all was eating the lamb offered as the pesach or Passover sacrifice. The great sage Hillel would put the meat in a sandwich made of matzah, along with some of the bitter herbs. While we do not make sacrifices any more – and, in fact, some Jews have a custom of purposely avoiding lamb during the seder so that it is not mistaken as a sacrifice – we honor this custom by eating a sandwich of the remaining matzah and bitter herbs. Some people will also include charoset in the sandwich to remind us that God’s kindness helped relieve the bitterness of slavery.
(to the tune of “Just a Spoon Full of Sugar”)
Oh, back in Egypt long ago,
the Jews were slaves under Pharaoh
They sweated and toiled and labored through the day
So when we gather pesach night, we do what we think right
Maror, we chew, to feel what they went through
Just a tad of charoset helps the bitter herbs go down,
the bitter herbs go down; the bitter herbs go down
Just a tad of charoset helps the bitter herbs go down,
In the most disguising way
So after years of slavery, they saw no chance of being free
Their suffering was the only life they know
But baby Moses grew up tall, and said he’d save them all
He did, and yet, we swear we won’t forget that…
Just a tad of charoset helps the bitter herbs go down,
the bitter herbs go down; the bitter herbs go down
Just a tad of charoset helps the bitter herbs go down,
In the most disguising way
While the maror is being passed,
we all refill our water glass,
Preparing for the taste that turns us red
Although maror seems full of minuses,
it sure does clear our sinuses
But, what’s to do? It’s hard to be a Jew!
Just a tad of charoset helps the bitter herbs go down,
the bitter herbs go down; the bitter herbs go down
Just a tad of charoset helps the bitter herbs go down,
In the most disguising way
Eating the meal! | shulchan oreich | שֻׁלְחָן עוֹרֵךְ
Enjoy! But don’t forget when you’re done we’ve got a little more seder to go, including the final two cups of wine!
A Toast of Thanksfulness to Us
To where we’ve each come from
To where we’re going and how we’re changing
To being where we are and who we are
To what we can share
To what we can’t share… yet
To our joys and our struggles
Which in full times connect us
Which in hard times isolate us
To process, and the times we lose sight of process
To pain, to growth,
To painless growth, to painful growth
To our efforts, our faith, our determination
To our fears, tears, laughter, hugs and kisses
To wisdom, to study, along and in groups
To our books and tools, to toys
To materials, raw and fine
To work, to meetings, to sleep
To our eyes, which fortunately read Haggadahs
And see mountains, faces, flowers, bodies and sunshine
To our ears, hands, noses, mouths, toes, knees, and breasts,
To caress, to touch, to our senses
To the times we fall down and pick ourselves up
And the times friends help us up
To the shoulders we cry on
To the arms that hold us
To the strength in each of us, alone
To our work, our play, our loving, our growth,
And to life itself… l’chaim!
We feast!
(We fill the wine cups for the third time, to be blessed and drunk after redeeming the afikomen)
Finding and eating the Afikomen | tzafoon | צָפוּן
The playfulness of finding the afikomen reminds us that we balance our solemn memories of slavery with a joyous celebration of freedom. As we eat the afikomen, our last taste of matzah for the evening, we are grateful for moments of silliness and happiness in our lives.
Refill everyone’s wine glass.
We now say grace after the meal, thanking God for the food we’ve eaten. On Passover, this becomes something like an extended toast to God, culminating with drinking our third glass of wine for the evening:
We praise God, Ruler of Everything, whose goodness sustains the world. You are the origin of love and compassion, the source of bread for all. Thanks to You, we need never lack for food; You provide food enough for everyone. We praise God, source of food for everyone.
As it says in the Torah: When you have eaten and are satisfied, give praise to your God who has given you this good earth. We praise God for the earth and for its sustenance.
Renew our spiritual center in our time. We praise God, who centers us.
May the source of peace grant peace to us, to the Jewish people, and to the entire world. Amen.
The Third Glass of Wine
The blessing over the meal is immediately followed by another blessing over the wine:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Ruler of Everything, who creates the fruit of the vine.
Drink the third glass of wine!
The blessing over the meal is immediately followed by another blessing over the wine:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Spirit of Everything, who creates the fruit of the vine.
Eliyahu
We open the door and invite Eliyahu and Miriam into our homes. To show how truly free we are, we send our youngest to open the door.
Elijah the prophet - may we create a world where everyone experiences redemption and freedom, growth and possibility. Let all who are hungry be fed, let all who are bereaved be comforted, let all who suffer find release.
Eliyahu Hanavi, Eliyahu Hatishbi,
Eliyahu Eliyahu EliyahuHagiladi,
Bimherah beyamenu Yavo Elenu
Im Mashiach Ben David.
Elijah the Prophet, Elijahthe Tishbite,
Elijah the Giladite,
As we come to the end of the Seder, we drink one more glass of wine. With this final cup, we give thanks for the experience of celebrating Passover together, for the traditions that help inform our daily lives and guide our actions and aspirations.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Ruler of Everything, who creates the fruit of the vine.
The Cup of Elijah
We begin by pouring wine into the prophet Elijah’s cup from our own cups until it is filled. This helps us remember that we must all contribute our best talents and energies to help fulfill Elijah's promise of a peaceful world. Elijah dedicated himself to defending God against non-believers, and as reward for his devotion and hard work, he was whisked away to heaven at the end of his life. Tradition says that Elijah will return to earth one day to signal the arrival of the Messiah, and the end of hatred, intolerance and war.
As we sing Elijah’s song, we watch to see if the wine in Elijah’s cup decreases even a little, a sure sign that he has visited.
TOGETHER: Eliyahu hanavi Eliyahu hatishbi Eliyahu, Eliyahu, Eliyahu hagiladi Bimheirah b’yameinu, yavo eileinu Im mashiach ben-David Im mashiach ben-David
The Cup of Miriam
Miriam’s cup is filled with water to symbolize Miriam’s Well, a magical source of water that lasted during the 40 years the Jews spent wandering in the desert. We also honor Miriam’s role in liberating the Jewish people, first by saving Moses from death on the Nile and then helping to raise him. Miriam’s cup also celebrates the critical role of all Jewish women, past and present.
TOGETHER: This is the Cup of Miriam, to symbolize the water which gave new life to Israel as we struggled with ourselves in the wilderness. Blessed are You, Spirit of the Universe, who sustains us with endless possibilities, and enables us to reach a new place.
For the sake of our righteous women were our ancestors redeemed from Egypt. L'Chaim!
DRINK THE FOURTH GLASS OF WINE
But Jerusalem is more than a place, it is a feeling, it is a hope. At this point in the seder, 1/2 or 1/4 sheets of paper should be passed around to each participant, along with an envelope and writing utensil. Folks are invited to write a brief note to their future selves inspired by "next year in Jerusalem." As metaphor: what is our own personal Jerusalem where we hope to see ourselves a year from now?
Everyone seals and addresses their envelope to themselves, and the seder leader, or whoever is leading this exercise takes responsibility for keeping the notes all year and mailing them the following Pesach season.
This exercise can be done formally when everyone sits down to dessert or it can be introduced when the break for the meal happens and people can elect to write the notes at their leisure.
I often have a basket out for people to drop their notes in.
Our seder is over and done as best we could. May healing come to all the nations of the world. And may we find ourselves next year exactly where we ought to be!
(to the tune of “I Could Have Danced All Night”)
I could have eaten more,
I could have eaten more,
but it’s afikomen time.
The Seder rituals
and all those victuals,
the evening was sublime.
I had my matzo with charoset
and matzo dipped in chocolate too.
I drank down all my wine
and now I’m feeling fine.
How good to share this meal with you!
I Just Can’t Go to the King
to the tune of “I Just Can’t Wait To Be King”
(Moses)
I’m gonna see a mighty king.
I’m feeling mighty scared.
(Aaron)
Well, Moses, I’ll be there with you
So you’ll be well prepared.
(Moses)
I’ve never been too good with words.
I stutter and I squeak.
My hands are wet, my throat is dry
Each time I try to speak.
(Aaron)
Well, Moses, don’t be scared about a thing.
(Moses)
Oh, I just can’t go to the king!
I’ll be saying, “Do this.”
I’ll be saying, “See them.”
I’ll be saying, “Stop that.”
I’ll be saying, “Free them."
Free them all to leave today.
Free them all to live God’s way.”
(Aaron)
The Pharaoh needs to know he needs to
Have a change of heart.
Or God will make his cows get sick
And make the Red Sea part.
(Both)
The two of us will go tell Pharaoh,
“Let my people go.”
We know exactly what we’ll do
if Pharaoh tells us no.
We’ll warn him of the plagues that God will bring.
Oh, we’re both gonna go to the king!
We’ll be saying, “Do this.”
We’ll be saying, “See them.”
We’ll be saying, “Stop that.”
We’ll be saying, “Free them.”
“Have respect for every living thing.
Pharaoh, don’t be such a dingaling.”
Now this will be our final time to sing:
Oh, we’re both gonna go to the king!
To the tune of “Shake It Off” by Taylor Swift:
I stay up too late
Got 4 cups on my brain
That’s what people say, nuu-nuuu
That’s what people say, nuu-nuuu
I go on too many rants
But I can’t make any sense
At least that’s what people say, nuu nuuu
That’s what people say, nuu nuuu
But I keep leaning
Can’t stop, won’t stop eating
It’s like I got this freedom
In my mind
Singing, “Dayenu all night.”
‘Cause the seder’s on a plate, plate, plate, plate, plate
Mitzrim gonna hate, hate, hate, hate, hate
Marror, just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, Shake Marror off
Afikomen gonna break, break, break, break, break
And the matzahs gonna bake, bake, bake, bake, bake
Marror just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake marror off, I shake it off
I never miss a step
Leaving Egypt was a Shlep
And that’s what they don’t see, mmm-mmm
That’s what they don’t see, mmm-mmm
I’m kiddushing on my own (kiddushing on my own)
I make the rules up as I go (rules up as I go)
And that’s what they don’t know, oy vey
That’s what they don’t know,oy vey
But I keep Leaning
Can’t stop, won’t stop dipping
It’s like I got this freedom
In my mind
Singing, “Dayenu, all night.”
‘Cause the seder’s on a plate, plate, plate, plate, plate
Mitzrim gonna hate, hate, hate, hate, hate
Marror, just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake Marror off (Oy, Oy)
Afikomen gonna break, break, break, break, break
And the matzahs gonna bake, bake, bake, bake, bake
Marror just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake marror off, I shake Marror off
Shake Marror off, I shake it off, (marror)
I, I, I shake it off, I shake it off,(marror)
I, I, I shake it off, I shake it off,(marror)
I, I, I shake it off, I shake it off(marror)
Hey, hey, hey
Just think while you’ve been leaning down and out about the Pharoah and the dirty, dirty plagues of the world,
You could’ve been getting down to this sick vort.
My afikoman lost by my new girlfriend
She’s like “Oh, my god!” but I’m just gonna break.
And to the fella over there with the Elijah good hair
Won’t you lean on over, baby? We can shake, shake, shake
Yeah ohhh
‘Cause the seder’s on a plate, plate, plate, plate, plate
Mitzrim gonna hate, hate, hate, hate, hate
Marror, just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off (Oy, Oy)
Afikomen gonna break, break, break, break, break
And the matzahs gonna bake, bake, bake, bake, bake
Marror just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake marror off, I shake it off (marror)
Shake Marror off, I shake it off,
I, I, I shake it off, I shake it off, (marror)
I, I, I shake it off, I shake it off, (marror)
I, I, I shake it off, I shake it off (marror)
Shake Marror off, I shake it off,
I, I, I shake it off, I shake it off,(marror)
I, I, I shake it off, I shake it off,(marror)
I, I, I shake it off, I shake it off(marror)
Shake Marror off, I shake it off,
I, I, I shake it off, I shake it off (you’ve got to),
I, I, I shake it off, I shake it off, (marror)
I, I, I shake it off, I shake it off(marror)
- See more at: http://www.bangitout.com/seder-songs-2015-shake-marror-off/#sthash.rN7RGqnI.dpuf
For the late night singing at your seder – a few ballads – here is one:
To the tune STAY WITH ME by Sam Smith
Guess it’s true, I’m not good at the 4 questions
But I still need to ask, cause of redemption
These seder nights never seem to go to plan
I just want you to leave, will u skip to the end?
Oh, won’t you seder with me?
‘Cause we’re all going free
This ain’t shmura, it’s clear to see
But darling, lean with me
Why is this seder so political?
No, it’s not a good look, get some self control
And deep down I know I stained my shirt
But you can lean with me so chrain doesn’t hurt
Oh, won’t you eat matzah with me?
‘Cause you got the afikomen yasee
This ain’t shmura, it’s clear to see
But darling, lean with me
Oh, won’t you sing Chad Gad Ya with me?
‘Cause 2 zusim is all I need
This ain’t shmura, it’s clear to see
But darling, lean with me
- See more at: http://www.bangitout.com/seder-songs-2015-stay-with-me/#sthash.iYbNbo1F.dpuf